系統設計者的話:學英文根本不用背,你講中文,你有在背中文嗎?學英文也是一樣的道理,那是自然而然就會的東西,用背的方式最後肯定都是不行的。 更多...

最好的學習就是有英文的父母,不斷的跟你說話、耐心的教導你,時間長了,你也就慢慢就融入其中了。

但是我們沒有英文父母怎麼辦?看影片學英文就學的起來嗎?學不起來。

我們從小到大,也看過了不少英文電影,至少也看過1、200部也跑不掉,但是為什麼看了這麼多的英文電影,英文還是很爛呢?

主要的原因是我們沒有從基礎性的強化學習。舉個例子,西方的幼兒出生時,他至少聽了各種大人講英文至少聽了2年,才慢慢開始說英文、與大人互動。

而且都是一字一句慢慢的說、慢慢的教、漸進式的、慢慢的、越來越習慣、越來越聽的懂、越來越會說的過程。

那麼我們看的影片、電影過程中,都是大人成熟型的講話速度、方式、語調,我們怎麼可能跟的上?

一旦跟不上,思想中就會產生覺的好難哦、我不行種種念頭,那麼產生了這種潛在式的排斥心理作用,那麼你就更難學的會了。


所以我們必須打好基礎、深厚的基礎,萬丈高樓平地起,唯有打下深厚的基礎,後面你走的路才會越來越順。

程式界裏有句話,程式債欠的越多,最後就只能放棄。學英文也是一樣,英文單字債欠的越多,你就直接上來文法、句型、語調,最後也只能放棄。

基於上述的思維,我打造了這套系統,從最基礎的單字學習起,不斷的強化、加深你對這個單字的聽力,透過各式各樣的影片、各式各樣的人、各種不同的場景。

就只是為了訓練一個單字的聽力,無數的人跟你講同一個單字,講個20遍、50篇、100遍(且不重覆),我就不信學不起來。


這套系統做出來後,我自己在使用的過程中,確實真的能聽出來他們講的這個單字,而且他們講的速度再快也能聽的出來。

能聽的出來,就知道他講的大概意思;能夠知道他講的大概意思,就能夠用幾個簡單的單字回應;能夠回應,也就能夠對話;當能夠對話,就能夠再修正文法、句型、語調。


我的目地就是希望自己至少能聽的懂人家在說什麼,用英文跟人家對話,大家共同努力、學習。若有其它想法或對這套系統設計的建議,也可以與我聯絡:ichich2013@gmail.com

Edge Conf 2: Rendering Performance
觀看次數:758
andre
behrens
we're
ariya
hidayat
sencha
eli
fidler
blackberry
monitors
devices
rendering--
andre
behrens
monitors
devices
rendering
60
frames
animations
scrolling
et
cetera
chrome
devtools
paints
it's
ranging
26
46
166
milliseconds
27
depending
paints
it's
you're
scrolling
animation
can't
scroll--
frames
you're
o'sullivan
artificially
lowered
ios
android
apps
60
frames
60
frames
pre-fetching
javascript
browser
janky
behaviors
animations
it's
torpedo
requestanimationframe
settimeout
settimeout
javascript
delay
milliseconds
et
cetera
166
millisecond
requestanimationframe
rendering
browsers
shim
versions
ie
it's
supported
versions
browsers
user
scrolls
animation
30
that's
60
milliseconds
optimize
you're
textures
gpu
paul
lewis
panelists
characteristics
aggregates
slides
videos
yslow
rendering
won't
that's
shouldn't
it's
automate
that's
devtools
requestanimationframe
ci
settimeout
requestanimationframe
timeline
brilliantly
topcoat
they're
telemetry
python-based
smoothness
scrolling
rendering
eli
fidler
also--
there's
rendering
you're
animation
css
animations
css
transitions
eli
fidler
css
transitions
javascript
animations
pixel
pixel
blurred
don't
andre
behrens
we'll
categorize
translatez
it's
anti-pattern
it's
you're
profiling
it's
compliant
it's
translatez0
doesn't
it's
work-around
extraption--
josh
--of
eli
fidler
translatez0
compositing
translate3d
andre
behrens
it's
that's
andre
behrens
implications
animating
margin-right
compositing
layer-promoting
compositing
layers
andre
behrens
translate--
sorry--
ariya
hidayat
you're
blog
shouldn't
chrome
devtools
rendering
bottleneck
characteristics
browsers
you're
one-man
you're
regression
organizationally
scalable
browser
vendors
javascript
don't
re-layout
offsetwidth
re-layout
tuned
andre
behrens
petrovich
context-sensitive
200
milliseconds
clicking
rendering
speeds
javascript
evaluations
doesn't
generalized
multi-page
flows
screenshots
don't
paul
telemetry
chrome
enable-gpu-benchmarking
enables
gpu
benchmarking
it's
socket--
grunt-taskable
inserted
workflow
ariya
hidayat
telemetry
accidentally
css
slows
chrome
telemetry
andre
behrens
andre
behrens
detriment
third-party
scripts
andre
behrens
soden
easiest
browser
vendors
klein
one--
devices
powered
browsers
you've
tracing
tracing
it's
bottlenecks
eli
fidler
browsers
real-user
monitoring
well-known
ariya
hidayat
reduces
ariya
hidayat
i'm
andre
behrens
16
milliseconds
things--
paul
browser
uniquely
to--
browser--
ignores
ariya
hidayat
that's
translatez
hacks
eli
fidler
we've
complaints
andre
behrens
would--
andre
behrens
don't
decode
decodes
resizes
decoding
resizing
can't
app
unresponsive
reducing
workload
chrome's
thread-heavy
app
paul
that's
really--
rasterize
decoupled
rasterization
decoding
resizing
be--
it's
visibly
well-known
websites
wasn't
there's
levied
decodes
resizes
there's
fundamentally
asynchronously
versions
compression
formats
optimize
image-heavy
decode
resize
ariya
hidayat
it'll
andre
behrens
eli
fidler
he's
decoding
browser
browser
without--
defer
downloading
it's
defer
decoding
don't
decode
decode
it's
hand-in-hand
paul
that's
andre
behrens
matt
websites
anti-pattern
batching
nodes
dumped
it's
uncoordinated
i've
css
selector
matching
remarkably
you're
optimizing
selectors
matching
that's
josh
selector
matching
dom
30000
nodes--
josh
it's
github
diffs
100000
nodes
carousels
andre
behrens
mumm
we've
decoding
resizing
implementations
transferable
paul
--because
browser
fantastically
milliseconds
you're
it's
it's
javascript
andre
behrens
sergei
andre
behrens
intuitive
andre
behrens
wi-fi
paul
demoing
constrained
andre
behrens
paul
impact--
connectivity
rendering
perf
quotes
100
milliseconds
amazon
1%
can't
3
frames
100
milliseconds
rendering
100
milliseconds
andre
behrens
andre
behrens
that's
we're
translatez
extortion
ie
paul
there's
spec
compliant
spec
compliant
browser
vendors
implementations
it's
hand-on-heart
they're
programming
that's
balancing
they're
overly
prescriptive
don't

加Line好友 每日8AM 推播1單字

加入好友

其他人正在學習的單字

1. out
2024-04-29 09:21
2024-04-29 09:21
2024-04-29 09:21
4. say
2024-04-29 09:21
2024-04-29 09:21
2024-04-29 09:21
2024-04-29 09:20
8. much
2024-04-29 09:20
2024-04-29 09:20
2024-04-29 09:20
11. hall
2024-04-29 09:20
2024-04-29 09:20
2024-04-29 09:20
14. baby
2024-04-29 09:20
15. mean
2024-04-29 09:20

本月觀看影片單字排行榜

本月查閱單字排行榜

本月聆聽單字排行榜